axiom-localization
Lokalizuj aplikacje iOS z String Catalogs — obsługa wielu języków, RTL i plurali
Instalacja
Wybierz klienta i sklonuj repozytorium do odpowiedniego katalogu skilli.
Instalacja
O skillu
Skill do kompleksowej lokalizacji aplikacji na iOS przy użyciu String Catalogs (format .xcstrings). Dowiesz się, jak zarządzać tłumaczeniami w Xcode 15+, obsługiwać języki RTL (arabski, hebrajski), poprawnie formatować plurale, daty i waluty według ustawień regionu. Skill obejmuje migrację ze starszych plików .strings i .stringsdict, przygotowanie App Shortcuts do lokalizacji oraz debugowanie brakujących tłumaczeń.
Jak używać
Otwórz projekt w Xcode 15 lub nowszej wersji. Jeśli używasz Xcode 26+, uzyskasz dodatkowe możliwości automatycznego generowania symboli i makra #bundle.
Utwórz String Catalog: przejdź do File → New → File, wybierz "String Catalog" i nazwij plik (np. Localizable.xcstrings), następnie dodaj go do swojego celu (target).
Dodaj ciągi znaków do katalogu — każdy string otrzyma unikalny klucz. Dla każdego klucza możesz od razu dodać tłumaczenia na inne języki lub uzupełnić je później.
Obsługuj plurale i formatowanie: użyj odpowiednich zmiennych dla form liczby pojedynczej i mnogiej (krytyczne dla wielu języków), a dla dat, liczb i walut zastosuj formatowanie zależne od ustawień regionu użytkownika.
Jeśli migrujesz ze starszych plików .strings lub .stringsdict, Xcode może automatycznie skonwertować istniejące tłumaczenia do formatu .xcstrings — sprawdź opcje migracji w menu File.
Przygotuj App Shortcuts i App Intents do lokalizacji, upewniając się, że wszystkie ciągi znaków są zdefiniowane w katalogu. Debuguj brakujące tłumaczenia, sprawdzając logi Xcode i testując aplikację w różnych ustawieniach języka i regionu.
Podobne skille
content-trend-researcher
autor: alirezarezvani
motion-graphics
autor: rohitg00
market-sizing-analysis
autor: wshobson
3d-graphics
autor: samhvw8
ux-writing
autor: content-designer
ui-ux-pro-max
autor: nextlevelbuilder